La Chambre des représentants va généraliser la traduction simultanée en amazighe

La Chambre des représentants et le ministère délégué chargé de la Transition numérique et de la réforme administrative ont conclu, le 10 juin à Rabat, une convention de partenariat portant, entre autres, sur la traduction simultanée des travaux des commissions parlementaires et la traduction écrite à moyen terme.

La Chambre des représentants va généraliser la traduction simultanée en amazighe

Le 11 juin 2024 à 12h14

Modifié 11 juin 2024 à 13h38

La Chambre des représentants et le ministère délégué chargé de la Transition numérique et de la réforme administrative ont conclu, le 10 juin à Rabat, une convention de partenariat portant, entre autres, sur la traduction simultanée des travaux des commissions parlementaires et la traduction écrite à moyen terme.

Signée par le président de la Chambre des représentants, Rachid Talbi El Alami, et la ministre déléguée chargée de la Transition numérique et de la réforme de l'administration, Ghita Mezzour, cette convention tend à concrétiser le plan procédural approuvé par la Chambre pour la mise en œuvre du caractère officiel de la langue amazighe dans ses travaux, dans le cadre des chantiers gouvernementaux relatifs à la mise en œuvre du caractère officiel de la langue amazighe.

S'exprimant à cette occasion, M. Talbi El Alami a indiqué que cette convention contribuera au renforcement de l'utilisation de l'amazighe, en tant que langue officielle, notant que la Chambre a déployé des efforts importants dans ce sens, en lançant le projet de traduction simultanée en amazighe qui a bénéficié du soutien du ministère.

La convention vise à soutenir la traduction simultanée en amazighe et à mettre en œuvre les dispositions de la loi organique relative à la mise en œuvre de la langue amazighe, a-t-il précisé. La traduction simultanée des séances de la Chambre des représentants n'est qu'une première étape, qui sera suivie d'un autre permettant la traduction simultanée des travaux des commissions parlementaires et la traduction écrite, dans un délai de cinq ans, en harmonie avec les dispositions juridiques.

De son côté, Ghita Mezzour a souligné que son département veille à appuyer et accompagner la Chambre des représentants dans l'intégration de la langue amazighe dans ses activités, conformément aux dispositions de la loi organique n°26.16, notamment l'article 9 qui prévoit que la langue amazighe doit être utilisée, à côté de la langue arabe, dans le cadre des travaux des séances publiques du Parlement et de ses organes.

En vertu de ce texte, a-t-elle poursuivi, le ministère assure la traduction simultanée de ces travaux à partir et vers l'amazighe, avec une diffusion sur les chaînes de télévision et les radios publiques amazighes, ainsi qu'à travers la chaîne officielle de la Chambre des Représentant sur YouTube.

Et d'ajouter qu'aux termes de la convention, le champ de la coopération sera élargi incluant des domaines plus vastes permettant de renforcer l'utilisation de la langue amazighe, y compris l'actualisation de la traduction en amazighe du contenu des affiches et des panneaux de signalisation, outre le soutien de l'ensemble des projets et programmes visant à promouvoir la langue amazighe au sein de la Chambre des représentants, de manière à "permettre aux citoyens de suivre les activités de leurs élus au sein de la Chambre".

(Avec MAP)

Vous avez un projet immobilier en vue ? Yakeey & Médias24 vous aident à le concrétiser!

Si vous voulez que l'information se rapproche de vous

Suivez la chaîne Médias24 sur WhatsApp
© Médias24. Toute reproduction interdite, sous quelque forme que ce soit, sauf autorisation écrite de la Société des Nouveaux Médias. Ce contenu est protégé par la loi et notamment loi 88-13 relative à la presse et l’édition ainsi que les lois 66.19 et 2-00 relatives aux droits d’auteur et droits voisins.

A lire aussi


Communication financière

Upline Capital Management : FCP « UPLINE PATRIMOINE » RAPPORT DU COMMISSAIRE AUX COMPTES PERIODE DU 1ER OCTOBRE 2023 AU 31 MARS 2024

Médias24 est un journal économique marocain en ligne qui fournit des informations orientées business, marchés, data et analyses économiques. Retrouvez en direct et en temps réel, en photos et en vidéos, toute l’actualité économique, politique, sociale, et culturelle au Maroc avec Médias24

Notre journal s’engage à vous livrer une information précise, originale et sans parti-pris vis à vis des opérateurs.