La Chambre des représentants va généraliser la traduction simultanée en amazighe
La Chambre des représentants et le ministère délégué chargé de la Transition numérique et de la réforme administrative ont conclu, le 10 juin à Rabat, une convention de partenariat portant, entre autres, sur la traduction simultanée des travaux des commissions parlementaires et la traduction écrite à moyen terme.
Signée par le président de la Chambre des représentants, Rachid Talbi El Alami, et la ministre déléguée chargée de la Transition numérique et de la réforme de l'administration, Ghita Mezzour, cette convention tend à concrétiser le plan procédural approuvé par la Chambre pour la mise en œuvre du caractère officiel de la langue amazighe dans ses travaux, dans le cadre des chantiers gouvernementaux relatifs à la mise en œuvre du caractère officiel de la langue amazighe.
S'exprimant à cette occasion, M. Talbi El Alami a indiqué que cette convention contribuera au renforcement de l'utilisation de l'amazighe, en tant que langue officielle, notant que la Chambre a déployé des efforts importants dans ce sens, en lançant le projet de traduction simultanée en amazighe qui a bénéficié du soutien du ministère.
La convention vise à soutenir la traduction simultanée en amazighe et à mettre en œuvre les dispositions de la loi organique relative à la mise en œuvre de la langue amazighe, a-t-il précisé. La traduction simultanée des séances de la Chambre des représentants n'est qu'une première étape, qui sera suivie d'un autre permettant la traduction simultanée des travaux des commissions parlementaires et la traduction écrite, dans un délai de cinq ans, en harmonie avec les dispositions juridiques.
De son côté, Ghita Mezzour a souligné que son département veille à appuyer et accompagner la Chambre des représentants dans l'intégration de la langue amazighe dans ses activités, conformément aux dispositions de la loi organique n°26.16, notamment l'article 9 qui prévoit que la langue amazighe doit être utilisée, à côté de la langue arabe, dans le cadre des travaux des séances publiques du Parlement et de ses organes.
En vertu de ce texte, a-t-elle poursuivi, le ministère assure la traduction simultanée de ces travaux à partir et vers l'amazighe, avec une diffusion sur les chaînes de télévision et les radios publiques amazighes, ainsi qu'à travers la chaîne officielle de la Chambre des Représentant sur YouTube.
Et d'ajouter qu'aux termes de la convention, le champ de la coopération sera élargi incluant des domaines plus vastes permettant de renforcer l'utilisation de la langue amazighe, y compris l'actualisation de la traduction en amazighe du contenu des affiches et des panneaux de signalisation, outre le soutien de l'ensemble des projets et programmes visant à promouvoir la langue amazighe au sein de la Chambre des représentants, de manière à "permettre aux citoyens de suivre les activités de leurs élus au sein de la Chambre".
(Avec MAP)
à lire aussi

Article : Carburants : les prix à la pompe ont globalement suivi les cours internationaux (Conseil de la concurrence)
Entre le 1er mars et le 16 mai 2026, les prix des carburants au Maroc ont globalement évolué dans le même sens que les cotations internationales, selon une nouvelle analyse du Conseil de la concurrence.

Article : Gaz marocain : pourquoi Sound Energy quitte Tendrara au moment où le projet démarre enfin
Endettée et incapable de financer la phase II, la compagnie britannique cède ses dernières parts à Mana Energy alors que la production commerciale est attendue au T3-2026. Pour le Maroc, ce retrait pourrait accélérer le développement d’un projet stratégique pour la production locale de gaz et l’alimentation électrique via le gazoduc Maghreb-Europe.

Article : WAFIRA II : 3.000 travailleurs marocains attendus en Espagne et en France d’ici 2028
Financé à 95% par l’Union européenne, ce programme de migration circulaire cible notamment l’agriculture et le transport routier, avec un accompagnement des bénéficiaires avant leur départ et à leur retour, ainsi qu’un volet dédié à l’entrepreneuriat.

Article : Ponts de l'Aïd : l'économie marocaine y laisse quelques milliards, selon nos estimations
Les deux journées de congé exceptionnel accordées en 2026 à l’occasion de Aïd al-Fitr et Aïd al-Adha pourraient coûter entre 3,6 et 6 MMDH, soit près de 0,4% du PIB, selon nos calculs. Une perte loin d’être négligeable pour une économie où la production reste encore fortement dépendante du travail.

Article : Maroc-Madagascar : quelle heure, quelles chaînes
Dans le cadre de ses préparatifs intensifs pour la Coupe du monde de football 2026, la sélection nationale affronte son homologue de Madagascar lors d'une rencontre amicale ce mardi 2 juin 2026 au Stade Prince Moulay Abdellah de Rabat.

Article : Le démocrate Marc Veasey rejoint l’offensive législative US contre le polisario
Le ralliement du démocrate texan Marc Veasey à la proposition de loi "Polisario Front Terrorist Designation Act" concrétise la volonté bipartisane au Congrès américain de sanctionner les liens croissants entre le polisario et l'Iran.